Mỹ Nhân Ngư
  1. Rule ở forum áp dụng từ ngày 11.10.2013

    Để nâng cao số lượng bài viết và sự gắn bó của member với forum, đồng thời tạo sự thoải mái cho member khi hoạt động tại forum, BQT thông báo một số những thay đổi sau:

    1. Bỏ chế độ không tính post ở các box thuộc khu vực FAN WORLD và MUA BÁN
    2. Không hạn chế lập các topic 8, đặc biệt các topic theo chủ đề hàng tháng để tăng cường thảo luận, giao lưu giữa các members về một chủ đề hot trong tháng.
    3. Đối với quy định về nội dung bài viết, đặc biệt là các post thuộc khu vực ALL ABOUT GASOOS
    .... Đọc đầy đủ rule tại topic này: Nội quy của 360KPOP

  2. Xin chào Guest,

    Chào mừng bạn đến với 360Kpop - Trang Fansub về Kpop và non-Kpop tại Việt Nam.

    Nếu bạn chưa có nick tại 360Kpop, bạn có thể đăng ký nick cho mình tại link này để cùng tham gia giao lưu với các thành viên khác. Hoặc bạn có thể đăng nhập bằng account Facebook sẵn có của mình.

    Nếu bạn là thành viên mới, hãy xem các hướng dẫn dành cho thành viên mới tại topic này

  3. Chào Guest,

    - Hiện tại forum đã sử dụng lại hệ thống banner Flash ở top forum. Để biết cách thức hoạt động cũng như đóng góp ý kiến cho hệ thống banner này, bạn có thể vào topic này Thông báo Banner Flash ở Top của forum
    - Nếu bạn có thời gian và muốn đóng góp cho forum, hãy vào box Tuyển nhân sự để kiếm vị trí thích hợp và đăng ký: Tuyển nhân sự

Trans [27.01.13] NU'EST phỏng vấn cho MTV JKPOP

Discussion in 'NU'EST' started by Chibi1406, Jan 28, 2013.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Chibi1406 360Kpop Moderator

    Message Count:
    9,968
    Likes Received:
    24,273
    Reputation:
    155,640
    Ratings Received:
    +1,184 / 289 / -1
    Awarded Medals (2):
     
    Hoàn cảnh của mọi người đều khác nhau.

    JR: Tôi đã được chọn từ buổi casting và tôi nghĩ tôi đã có một cơ hội rất tốt. Đó là vì sao tôi lại có mặt ở đây.

    Baekho: Vâng, tôi cũng vậy. Tôi cũng đã có một cơ hội rất tốt để được tham gia tuyển chọn và trở thành một thực tập sinh, sau cùng là một phần của NU'EST. Trở thành Baekho của NU'EST.

    Ren: Tôi đã tham gia vào buổi thử giọng.

    Aron: Không sao cả.

    Ren: Tôi đã trở thành thực tập sinh thông qua buổi thử giọng, vâng là như vậy. Trải qua một cuộc cạnh tranh đầy khó khăn để được có mặt tại đây.

    Baekho: Anh Aron thật sự rất tuyệt tại buổi thử giọng, xin hãy kể thêm về nó xem.

    Aron: Vào năm 2010, 2 năm trước. Tôi đã đứng thứ 1 tại Pledis USA Audition.

    Baekho: Ý của anh Aron khi nói thế là anh ấy đã đạt giải nhất.

    Minhyun: Vâng, tôi là người vào cuối cùng. Tôi đã được tuyển chọn bởi một người đại diện của công ty khi tôi đang trên đường từ trường về nhà.

    Baekho: Phần vui nhất của Minhyun đó là, cậu ấy được tuyển chọn khi đang chạy đến cửa hàng để mua thanh gà rán để ăn.

    Minhyun: Không phải vậy, đó là khi tớ vừa ăn xong và đang định về nhà!!

    Baekho: À phải rồi, đó là khi cậu ấy định đi về. Vì vậy, Minhyun nên cám ơn mấy thanh gà rán đó.

    JR: Đúng vậy..

    Minhyun: Cậu nói đúng.



    Minhyun: Sau khi chúng tôi debut, có nhiều thứ đã thay đổi hơn trước. Sự thay đổi lớn nhất đó là chúng tôi đã có được nhiều người hâm mộ yêu thương chúng tôi. Đó là lý do vì sao chúng tôi sống mỗi ngày trong niềm hạnh phúc.

    Các thành viên khác: Đúng vậy....

    Baekho: Đặc biệt là khi chúng tôi luyện tập, chúng tôi muốn thể hiện một vài thứ đến cho người hâm mộ của chúng tôi, đó là lý do vì sao mà chúng tôi có một mục tiêu chính xác.

    JR: Ra mắt cũng đã được gần một năm, sự khác biệt nhất là chúng tôi vẫn luyện tập nghiêm túc như trước kia, nhưng chúng tôi hy vọng được thể hiện nhiều hơn trên sân khấu và biểu diễn tốt hơn. Để cho mọi người thấy được một NU'EST tốt hơn.

    Baekho: Điều đó đã để lại ấn tượng sâu sắc nhất trong tôi, rất nhiều.

    Ren: Với tôi thì chúng tôi có được nhiều phụ kiện hơn, và cũng vì vậy mà chúng tôi sử dụng những chiếc ghế trong các màn trình diễn Face của nhóm, kết quả là khi tôi đang nhảy, chuỗi xích của tôi bị móc vào ghế và tôi té xuống cùng với nó.

    Baekho: Nhưng vì do là màn trình diễn trực tiếp nên chúng tôi phải nhanh chóng đứng dậy và xem như không có chuyện gì xảy ra, Minhyun cũng đã được trải nghiệm nó trước đây.

    Minhyun: Đúng vậy, tôi cũng mang rất nhiều phụ kiện. Tôi luôn hoảng sợ khi chúng bị móc vào ghế nhưng may mắn là tôi được những tiền bối vũ công đẹp trai giúp tôi gỡ ra.

    Baekho: Vâng, họ đã dùng sức mạnh của mình để giúp cậu ấy tháo chúng ra.



    JR: Tôi rất thích đồ chơi, nhưng tôi thực sự không thích sưu tầm chúng lắm...Tôi thích tự mình sửa chúng và đưa cho các thành viên khác. Họ có thể luôn nhận được đồ chơi từ tôi.

    Ren: Đúng vậy.

    Baekho: Mỗi lần sau khi JR sửa xong một món đồ chơi thì cậu ấy sẽ tiếp tục tự sửa cái khác.

    Minhyun: Đúng thế, cậu ấy đưa tất cả cho các thành viên.



    Baekho: Với tôi thì có thể nói rằng tôi rất sợ tiền bối của mình, nối tiếp bầu không khí của chương trình. Tôi chỉ nói đùa thôi nhưng các phóng viên thật sự đã đăng tin đó. Nhưng thật ra thì tôi có một chút sợ chị ấy.
    Mặc dù chị ấy có chút đáng sợ nhưng chị ấy rất tốt với tôi và cũng đã đặt cho tôi một nghệ danh. Tôi rất biết ơn chị ấy.



    Ren: Ở Nhật, Ren thật ra là "hoa sen". Đại diện của công ty đã cho tôi cái tên này, hy vọng rằng tôi sẽ nở rộ trong ngành công nghiệp ca hát. Và kết quả là bị nhầm thành con gái, trước đây khi tôi đi vào nhà vệ sinh, có các ông chú ở bên trong đã rất sốc, mọi người đều chạy ra ngoài và vì thế tôi cũng chạy theo. Tôi đã thắc mắc tại sao họ lại hành động như vậy. Các ông chú rất tức giận và nói vì tôi là con gái. Tôi liền trả lời rằng tôi là con trai không phải con gái. Thật ra thì tôi có thể hiểu được tâm trạng của họ.

    Baekho: Cậu đừng chối nữa, thật sự là quá đúng mà.

    Ren: Đó là lý do vì sao mọi người lại hiểu lầm hết cả.



    Minhyun: Công ty đã cho tôi cơ hội này trong những ngày tôi còn thực tập, vì vậy tôi đã có cái nickname này sau khi quay cho MV. Không phải biệt danh này phù hợp với tôi sao?

    Baekho: À nickname này hả? Phải nó rất phù hợp với cậu. Nhưng đây không phải là lần đầu cậu quay trong một MV phải không?

    JR: Ở thành phố Bangkok..

    Minhyun: Thật ra, tôi từng là một vũ công trong album Wonder boys của tiền bối Afterschool. Những cái khác và ở thành phố Bangkok, vẫn còn một số khác nữa. Tôi rất muốn giấu việc này trong quá khứ...

    Baekho: Thật ra là xuất hiện ở thành phố Bangkok, nhưng có một chút tiếc nuối...thậm chí mẹ cậu ấy còn nói với cậu ấy rằng bà không thể nhìn thấy con mình đâu cả. Cậu ấy chỉ xuất hiện có 0.5 giây như vậy thôi.

    JR: Tôi đã xuất hiện nhiều hơn trong đó, nhưng có điều lạ là Minhyun lại nổi tiếng hơn...nhưng quan trọng nhất là Shanghai romance.

    Minhyun: Khi tôi quay cho Shanghai romance, có một vài khoảnh khắc lúng túng.. vì đó là lần diễn đầu tiên trong một MV, tôi đã rất hồi hộp. Có một cảnh tôi phải tiếp xúc bằng mắt với tiền bối và tiếp tục xoay vòng, vào lúc đó tôi cảm thấy rất lúng túng vì chịấy là một tiền bối mà tôi rất tôn trọng.

    JR: Tớ có thể hiểu mà...

    Minhyun: Tôi không thể nhìn thẳng vào mắt chịấy...vì vậy có nhiều chuyện thú vị đã xảy ra và tôi cảm thấy rất lúng túng...và vào lúc đó tôi chỉ có một mình.

    Baekho: À phải...tớ có thể hiểu điều đó....

    JR: Bất cứ điều gì mà cậu muốn nói thì bây giờ hãy nói ra đi...

    Minhyun: Được rồi...đó thực sự là khoảng thời gian khó khăn, nhưng không sao...

    Baekho: Nhưng bây giờ thì mọi chuyện đã ổn rồi!

    JR: Vì bây giờ tất cả chúng tôi đều chuyên nghiệp rồi...Thậm chí nếu chúng tôi phải làm một cái gì đó thì chúng tôi đều có thể làm vì giờ chúng tôi đều đã trưởng thành. Chúng tôi sẽ không đùa giỡn và sẽ làm việc chăm chỉ hơn, hoàn thành tốt nhiệm vụ được giao.

    Baekho: Đương nhiên phải làm việc chăm chỉ rồi....



    Aron: Khi tôi lần đầu trở về Hàn quốc, tôi không thể nói thành thạo tiếng Hàn được. Đó là một khoảng thời gian khó khăn đối với tôi.

    Minhyun: Vì thế vào lúc đó, chúng tôi khuyên anh ấy làm vài động tác và vì anh ấy không thể nói được tiếng Hàn nên anh ấy toàn nói okay suốt thời gian đó.

    Baekho: Không hề biết được anh ấy muốn làm cái gì, tất cả mọi thứ; anh ấy chỉ nói okay.

    Minhyun: Nhưng giờ thì anh ấy đã cải thiện được rất nhiều, thật sự và gần như là một người Hàn quốc vậy.

    Baekho: Anh ấy cũng học rất giỏi (thông minh)

    Minhyun: Và cũng vì vậy mà đa số người nước ngoài không thể thích ứng được với thức ăn của Hàn quốc, nhưng anh Aron lại yêu các món ăn truyền thống của đất nước chúng ta. Anh thích món nào nhất?

    Aron: Anh à? Anh yêu món da lợn rang nướng.

    Minhyun: À......nó rất tốt cho da..

    Baekho: Ngoài ra, hãy đến thăm các nước khác, nếu như cách phát âm tiếng Hàn của anh không được tốt thì đó cũng là một nét quyến rũ đấy, một nét quyến rũ dễ thương.

    Aron: Anh quyến rũ thật à?

    Baekho: KHÔNG! Anh có thể nói giỏi thôi.

    Minhyun: Tiếng Hàn của anh thật sự rất tốt..

    Aron: Không có đâu...

    Minhyun: Giỏi mà.

    Aron: Thật sự là chưa tốt lắm....




    Cre: NUESTSG@Twitter
    E-trans by: NUESTSG
    V-trans by: Chibi1406@360kpop
    • Like Like x 5
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page